دوبله کوالیما
مدیر دوبلاژ: بهروز علیمحمدی
مترجم:سیاوش شهبازی
صداگذاری و میکس: محمد مطمئن زاده
منوچهر والی زاده: (سیمون بیکر/پاتریک جین)
نرگس فولادوند: (رابین تونی/ ترسا لیسبون)
شروین قطعه: (ایاوین یومان/وین ریگزبی)
نازنین یاری: (آماندا ریگتی/گریس ون پلت)
بهروز علیمحمدی: (تیم کانگ / چو)
حامد عزیزی، شایسته تاج بخش، آرزو روشناس، سعید شیخ زاده، شایان شامبیاتی، رضا آفتابی، آبتین ممدوح، امیر حکیمی، مهدی امینی، علی منانی، پویا فهیمی، خشایار شمشیرگران، علیرضا دیباج، مجتبی فتح الهی، مریم رادپور، شهراد بانکی، شیلا آژیر، صنم نکو اقبال، سارا جعفری، حمید رضا مقامی
بالاتر از کیفیت 720p نداره؟
یعنی اگه مترجم فصل سه رو گیر بیارم پارش میکنم
خیلی عالیه.
تشکر ویژه از بلبلجان.
دوبله فارسی قسمت ۶ فصل۱. پخش نمیشه.
این سریال خود سینماست این خاله زنک هایی ک نظرمیذارن بهتر برن همون باب اسفنجی ببینن
عالیه و فوق العاده داستان نویسی شده همش هم به دنبال یه قاتل اصلی نیستند که این دیدنیش کرده و حوصله سر بر نیست بعد شرلوک هولمز این سریال بهم چسبید .سریالی که بعد دیدنش میگی کاش برگردم عقب ببینمش فوق العاده تماشایی
کارگاه مرداک و سریال به من دروغ بگو هم ببین پس
اشتباهه. تا آخر ببین
داستان رد جان تا فصل هفت ادامه داره
سریال جالبیه تنها بدیش اینه داستان دنباله رو نیست هر پرونده تو همون قسمت اتفاق میفته تو همون قسمت هم تموم میشه
سریال خوبیه هرقسمتش داستان متفاوتی داره که این بده شخصیت محشر و باهوشی مثل ردجان ساختن باید بیشتر بود تو فیلم ۶فصل منتظر بودیم زرت یهو مشخص شد کیه و تمام ردجان تمام شد فصل آخر که کلا چرت اگر کسی سریالی میشناسه که شخصیت منفی مثل ردجان باهوش ممنون میشیم معرفی کنید
من دوستش نداشتم البته کاملا سلیقه ای هست این موضوع اما بنظرم تکراری و خسته کننده بود