با تلاش بسیار تیم فنی همانند گذشته در کنار شما هستیم !
قسمت 8 فصل 1 Pluribus تصمیمهایی که گرفته میشوند، دیگر قابل بازگشت نیستند. آمادهای برای تغییر بازی؟ 🎬⚡
🔥 اوج تنشها، رازهایی که بالاخره برملا میشوند و تصمیمی که میتواند همهچیز را تغییر دهد… این قسمت نفسگیر را از دست نده! 🇹🇷✨ از این به بعد فیلمها و سریالهای ترکیهای را در بلبلجان 📺 کاملاً بهروز تماشا کن و ⏰ هیچ فیلم و سریالی را از دست نده!
⚡ مارا به حقیقت ممنوعه نزدیک میشه و یک افشاگری بزرگ همهچیز رو میلرزونه!
به نظر منم کره ایه بهتر بود. اینم سعی کرده بود از نظر داستان و بازیگرها مثل وژن کره ایش بشه. خودم که قسمتهای مربوط به سایر شخصیتها، بیشترش را زدم رفت بجز سه موردش را. ولی در کل اقتباس خوبی بود یکم به بعضی جاها داستان و حواشی مفید اضافه کرده بود و مطلب را هم بعضی جاها باز کرده بود. فضای فیلیپین، دکه و بازارهاشان و زبانشان قشنگ بود هر چند کم پرداخت شده بود. اینکه گیاه دیفین باخیا با آن حجم و سایر گلها به آن بزرگی در فضای آزاد اینجوری رشد کرده باشند و دست نخورده مانده باشند، برام جالب بود. و آخر داستان مادر و دختر را هم با تغییرات و اضافاتی که در داستان داده بود جالب تمام کرده بود و یکجورایی مثل کره ایش خیلی دارک نبود. اینکه نویسنده در این ورژن دو تا سرپرستار آورده بود و در قسمتهای آخر علتش را گفته بود هم جالب بود و یکجورایی از تکراری دیدن داستان کم کرده بود و چاشنی هیجانی و رمزآلودیش را تونسته بود دربیاره.
در کره بهتر و جذاب تر بازی شده
به جذابی سریال جو اینسوک هست ؟ یا کاملا کپی برداریه؟
ترجمه شه لطفا
این سریال از روی نسخه کره ای به همین نام ساخته شده.
تهش هم دختره به پسره میرسه.
پروانه(قاتل مادر مات مات ) هم مادر دختره ست.
مادر دختره هم سر پرستاره